SORRY WHAT WAS THE QUESTION?
ごめん、質問なんだっけ?
先日購入したTシャツに書かれていた
このフレーズを日常的に
使っている人は多いのではないか
Tシャツにはこうした文章や単語が
多くプリントされている
日本人は英語を好み
外国人は漢字がプリントされた
Tシャツを好んで着ている
外国人にとって漢字は文字ではなく
アートとして認識する人が多く
意味を特に気にすることはない
人と会話をするとき
質問に対して答えるとき
わたしたちはどれだけの言葉を
意図して伝えているだろうか
適当に曖昧に、それこそ
質問なんだっけ?と
話を聴いているようで聞いていない
思考は今ここではないどこかへ
旅してしまっているのではないか
先日カフェで本を読んでいた時
隣で女子高校生が会話をしていた
話が嚙み合っていないように感じたが
お互い気にせず
自分のことを話し続けていた
無駄話をムダにしない
血の通わない話は必要ない
無理に話すなら
「沈黙の時間」を楽しめばいい
話したいこと
伝えたいこと
自分が放つ「一言の重み」を考える
言葉の矢は同じ熱量や温度を持って
「自分」に必ず帰ってくる☆